본문 바로가기

생활

추천 받으면 돈이 쌓인다, 레뷰(Revu) 이 글은 리뷰 전문 메타 블로그인 레뷰(Revu)에 대한 소개글입니다. 예전에 한참 메타 블로그와 검색사이트에 대해 포스팅을 했었는데, 아직 레뷰는 한 번도 포스팅한 적이 없습니다. 레뷰에 가입은 했었지만, 레뷰를 제대로 하려면 제품 리뷰만 해야 한다고 생각한 것이 주된 이유였습니다. 하지만 가입이후 레뷰를 관찰하면서 쓸만한 메타 사이트라는 생각이 들었습니다. 그럼 레뷰에는 어떤 장점이 있을까요? 추천을 받으면 돈이 쌓인다. 레뷰를 이용하시는 많은 분들이 동의하는 바이지만, 레뷰는 레뷰에 올린 글이 추천을 받으면 “돈”이 쌓인다는 점이 가장 큰 특색이라 할 것입니다. 추천당 30원이면 적어보이는 금액일 수도 있으나, 이웃들이 추천만 해준다고 생각해도 꽤 괜찮은 것이 아닌가 생각합니다. 구글 에드센스 달아.. 더보기
미국의 식품 리콜(Recall)을 경험하다 일주일 쯤 전에 미국의 편의점 같은 곳인 CVS에 잠시 들렀습니다. 그런데 제가 가끔 식사 대용으로 먹는 음료수인 Slim Fast라는 넘이 리콜 되었다는 안내문이 붙어 있더군요. 사실 지난 12월에 이미 리콜이 되었는데, 제가 뉴스를 안보니 까맣게 몰랐던 것이지요. 원인은 설사와 구토를 유발하는 박테리아 감염의 가능성이 있다고 하더군요. 집에 와서 뒤져보니 6개들이 팩이 뜯겨진 채로 두 세개 뒹굴고 있어서, 가지고 갔습니다. (다 먹어버린 다른 팩들은 어쩌고.. ㅠㅠ) CVS로 가지고 갔더니, 영수증이 없으니 자기들이 현재 판매하는 금액 그대로 보상을 해 주더군요. 사실 그 제품은 2-3달 전, 세일 기간에 좀 더 저렴하게 산 제품이었습니다만, 내가 얼마에 샀는지, 어디서 샀는지 묻지도 않고 교환을 해.. 더보기
병원영어 (1) 몸살 감기에 걸렸을 때 미국에 살면서 참 안되는 영어가 어릴 때 당연하게 배우는 표현들이었습니다. 이런 건 어른이 되어서 사회생활 하면서는 매일 사용하는 단어가 아니라서 배우기가 쉽지 않거든요. 그런 예중의 하나가 병원 영어 입니다. 내가 아픈데 아픈 것을 표현하지 못하는 답답한 경우를 많이 보았고, 저도 많이 겪었습니다. 제가 아픈 경우도 그랬지만, 이제는 환자를 보면서 표현을 알아들어야 하는 입장이 되었습니다. 곧 환자를 보기 시작하기 때문에, 이런 영어 표현들을 미리 정리해 두려고 합니다. ^^ 첫번째 정리대상(?)은 몸살감기 입니다. 저도 처음 병원에 가서는 기침나고 콧물나는 건 그럭저럭 설명을 하겠는데, 몸살 감기에 대해서는 도저히 못하겠더라구요. 그래서 특히 몸살감기쪽의 표현을 5가지만 정리해 보았습니다. 일단.. .. 더보기
릴레이 글쓰기 바톤을 이어받았습니다. 1. 먼저 바톤을 받으신분은 발자취에 닉네임을 씁니다. 2. 받으신 질문에 예능이 아닌 다큐(?)로 성심성의껏 답변을 합니다. (단, 폭파나 패스 등은 불가능합니다 ㅋㅋ) 3. 다 쓰셨으면 다음에 바톤을 이어받으실 두분과 그 분들에게 해주실 재미난(?) 질문 5개를 써주세요. (공통질문으로 해주셔도 좋구요, 아니면 따로 해주셔도 좋습니다.) 4. 각 질문 이외의 기본적인 양식은 꼭 지켜주세요 ^^ -------------------------------------------------------------------------------- 참으로 잉여스러운 바톤의 발자취 (받으신 분은 닉네임을 써주세요) 코코페리→Kyou→불법미인→초보→Ari.es→배치기→현 루→에카→루마누오→존스미스→건탱이→얄루카→신호.. 더보기
버팔로 윙 드셔보셨어요? 제가 버팔로로 이사오면서 이곳에 유명한 것 딱 두가지를 듣고 왔습니다. 나이아가라 폭포가 두번째(?) 구요, 젤 유명한 것이 바로 버팔로 윙입니다. 들어보신분은 들어보신 이름이겠지만, 간단히 설명하자면 닭날개를 튀겨서 새콤하고 매운 소스를 묻힌 요리입니다. 미국인들이 밤에 스포츠 경기를 보면서 맥주와 즐겨먹는 음식정도 될까요? 이 사진은 버팔로 원조 윙집들이 아니라 프랜차이즈 회사인 “버팔로 와일드 윙” (Buffalo Wild Wing)이란 곳의 사진입니다. 프랜차이즈 가게라서 다양한 맛의 소스로 윙을 즐길 수 있습니다. 한국의 양념통닭과 비슷한 맛이 나기 때문에 제가 좋아라 합니다. 가격도 싸구요. ^^ Ageratum님 (Ageratum’s fotolife)이 버팔로에 오셔서 저곳에서 윙을 드셨다고.. 더보기
약과 음식의 궁합 우리가 먹는 음식에는 궁합이 있다고 하지요? 돼지고기와 새우젓, 땅콩과 오징어 등이 대표적인 예가 될 것입니다. 단지 서로 맛의 상승효과를 줄 뿐만 아니라, 영약학적으로도 좋다고 하는데요. 반대로 서로 맞지 않는 음식들도 있습니다. 음식과 음식뿐 아니라 약과 음식의 궁합도 있는데요. 물론 약과 약 사이에 문제가 생기는 경우는 더 많지요. 오늘은 약효에 영향을 주는 음식 몇 가지를 살펴보고자 합니다. 자몽 주스 (Grapefruit Juice) 감기에도 좋고, 무엇보다 살빼는 식품으로 알려진 자몽주스는 일부 약의 성분을 빨리 흡수되게 하는 성분을 함유하고 있는데요. 예를 들어 콜레스테롤을 낮추는 스테틴(Statin)같은 약이 대표적인 경우입니다. 어? 빨리 흠수되면 좋은거 아냐? 라고 하실지 모르겠습니다... 더보기
미국 무료진료소 봉사 - 버팔로 굿네이버스 (Good Neighbors) 이전부터 작성해 두었던 글인데 막상 포스트하려고 하니 굿네이버스라는 단체가 이슈네요. 며칠 미루다가 포스트는 합니다만, 일단 아이티에 간다는 굿네이버스와는 다른 곳임을 알려드립니다. 오늘은 뉴욕주 버팔로 지역에 있는 기독교 무료 의료 봉사 단체인 굿네이버스(Good Neighbors)를 소개하려고 합니다. 저와 제 아내가 2008년 가을 부터 1년 좀 넘게 저녁에 치과 보조로 봉사를 다녔던 곳인데요. 지금은 시간이 맞지 않아서 좀 쉬고 있는 중입니다. 버팔로 굿네이버스(Good Neighbors)는? 2004년에 설립된 Good Neighbors는 버팔로 다운타운 근방에 위치하고 있으며, 매주 월 수 금 세번 여러분의 의사, 간호사, 치과의사들이 오셔서 무료로 다양한 의료서비스를 지역에 제공하고 있습니다.. 더보기
영어 공부 (1) 영어 이메일을 쓸 때 알아두면 좋은 5가지 표현 고등학교 때 반 친구중에 호주에 있는 사람과 영어 펜팔을 하는 친구가 있었습니다. 당시에 영어 공부법으로 펜팔을 하는 친구가 흔하진 않지만 가끔 있었지요. 한 번 편지를 주고 받는데 2주 이상이 걸리는데 꾸준히 잘 하는 것을 보고는 참 신기하다는 생각을 했습니다. ^^ 반면 요즘을 생각해보면 이메일 때문에 세상이 참 좁아진 느낌이 들죠. 그래서인지 해외에 나가 있는 경우 뿐만이 아니라 한국에서도 영어로 이메일을 써야 하는 경우가 종종 있는 것 같습니다. 제가 미국에 처음 와서는 (지금도 그렇지만), 영어 이메일을 쓰는데 적합한 표현을 찾는 것이 너무나 어려웠습니다. 보통 미국인들에 제게 쓴 메일을 모아놨다가 적당한 표현을 찾아서 사용하곤 했지요. ^^ 그래서 오늘은 제가 배운 영어 이메일을 쓰는데 유용한.. 더보기
영어 이야기 (3) I am sorry 했는데 왜 자꾸 말을 시킬까? Thank you (땡큐) 고맙습니다. I am sorry (아이 엠 쏘리) 미안합니다. 중학교 1학년이면, 아니 요즘은 초등학교도 들어가지 않아도 아는 저 말들은 미국에서 가장 많이 쓰이는 말들 중 하나입니다. 미국 사람들은 걸핏하면 땡큐, 아엠쏘리, 익스큐우즈미를 외치고 다니지요. 하물며 길가다가 지나는 사람 만나서 인사만 해도 땡큐를 꼭 붙입니다. –_-; 1. 이넘의 인삿말은 왜 이렇게 긴지... 이넘의 땡큐가 들어가는 바람에 미국의 인사는 꽤나 긴(?) 편이지요. 특히 저는 걸음이 빠른 편이라, 저 쪽에서 사람이 걸어오면 (특히 아는 사람이면) 어느 타이밍에 인사를 해야 하는지 한 참을 재야 합니다. 이게 무슨 소리인지 이해하기 위해 아래 문장을 읽어 보시죠. (한글 발음으로 읽어 보셔도 됩니다.. 더보기
영어 이야기 (1) 와써~ ? What's up ? 미국에 와서 생활하다 보면 역시 언어는 살아있는 것이다 라는 생각을 하게 됩니다. 만일 외국인이 한국어를 잘 배워서 한국에 왔는데 친구들이 “즐” “뭥미” “이뭐병” 따위의 말을 써댄다면 미치겠지요. ㅎㅎ 그 정도는 아니지만, 아는 단어나 표현이라도 실제적으로 전혀 다가오지 않아서 답답한 경우가 있습니다. 제게도 그런 표현들이 많았는데요. 처음에 정말 고생한 표현 하나가 What’s up이었습니다. 친구들이 나만 보면 와썹와썹하는데 먼 소린지를 모르겠는 겁니다. 예전에 타이푼님의 뮤직비디오에 한글리쉬가 나온 것을 보고 한참을 웃었는데요. 그걸 보며 내가 이 뮤비만 미국오기 전에 봤어도 걍 나도 와써~~ 하고 질러줄걸.. 이런 생각을 했더랬지요. 타이푼님의 뮤비 앞부분 (출처: 유튜브) 보기 어쨌거나 그당.. 더보기