태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

고등학교 때 반 친구중에 호주에 있는 사람과 영어 펜팔을 하는 친구가 있었습니다.

당시에 영어 공부법으로 펜팔을 하는 친구가 흔하진 않지만 가끔 있었지요.

한 번 편지를 주고 받는데 2주 이상이 걸리는데 꾸준히 잘 하는 것을 보고는 참 신기하다는 생각을 했습니다. ^^


반면 요즘을 생각해보면 이메일 때문에 세상이 참 좁아진 느낌이 들죠.

그래서인지 해외에 나가 있는 경우 뿐만이 아니라 한국에서도 영어로 이메일을 써야 하는 경우가 종종 있는 것 같습니다.

 

제가 미국에 처음 와서는 (지금도 그렇지만), 영어 이메일을 쓰는데 적합한 표현을 찾는 것이 너무나 어려웠습니다.

보통 미국인들에 제게 쓴 메일을 모아놨다가 적당한 표현을 찾아서 사용하곤 했지요. ^^

그래서 오늘은 제가 배운 영어 이메일을 쓰는데 유용한 표현들에 대해 소개해볼까 합니다.


Good old letter to Luke Skywalker
Good old letter to Luke Skywalker by Stéfan 저작자 표시비영리동일조건 변경허락


1. To whom it may concern - 담당자 귀하

영어로 문의 이메일을 작성해야 하는 경우가 있습니다.

그럴 때 정말 난감하지요.

저도 받는 사람 이름이나 직위라도 있으면 모르지만, 그렇지 않으면 당장 영어로 이메일을 어떻게 시작해야 할지를 몰라서 너무 고생했었습니다.

 

그런 경우를 대비한 가장 중요한 표현이 To whom it may concern, (담당자 귀하) 라는 표현입니다.

이 표현은 이력서나 자기 소개서를 제출할 경우에도 유용하게 쓰이니 잘 기억해 놓으시면 도움이 될 겁니다. ^^

제가 미국에서 배운 영어 이메일 표현중 가장 긴요하게 사용했던 것이 아닌가 싶네요.


(댓글에 가끔 글을 오독하시는 분들이 있는 것 같아서, 다시 첨언합니다.

To whom it may concern은 특정 담당자를 모를때 사용하는 공적인 표현입니다.

말그대로 "담당자 귀하"라는 표현입니다.)


그 외에 받는 사람을 알고 있을 경우에는

Dear Dr. Kim,

Dear Hong Kil Dong,

처럼 Dear를 붙이면 영어 이메일의 시작으로는 무난한 공식적인 표현이 됩니다.

 

격식없는 사이인 경우에는 Hello, Hi, Good morning, How are you, What’s up 등의 구어체 인삿말로 시작해도 괜찮습니다.

 

2. I am looking forward to meeting you – 만나기를 기대하겠습니다.

 

보통 영어 이메일을 쓰면서 “기대하다”라는 표현을 가장 많이 등장하는 것이

I am looking forward to –ing (look forward to 명사) 입니다.


이 표현은 어려워서 미국의 문법문제에도 종종 등장하는데, be looking forward to 뒤에는 ing형이(명사로) 옵니다.

forward 와 to 가 붙어있는 것도 헷갈리는데 뒤에는 -ing가 오기 때문에 통으로 기억하고 있지 않으면 굉장히 틀리기 쉬운 표현입니다.

 

(여기도 헷갈려 하시는 분들이 있어서 첨언합니다.

look forward to 뒤에는 to 가 전치사로 쓰여서 명사가 옵니다.
따라서 동사인 hear, meet, see 등을 쓰기 위해서는 -ing를 붙여서 명사로 만들어 사용하는 것입니다.

그래서 look forward to meet 이나 look forward meeting이 아니라 look forward to meeting 가 문법적으로 맞는 표현입니다.)


비슷한 표현으로

I am looking forward to hearing from you (연락을 기대하고 있겠습니다)는

답장을 받아야 할 경우 자주 쓰는 표현입니다.

 

I hope to see (meet) you라고 써도 비슷한 표현이 되겠습니다.

 

 


3. It would be very appreciated  매우 감사하겠습니다.

 

appreciate은 부탁이나 공지의 편지를 보낼 때 공식적인 감사의 표현으로 많이 사용합니다.

It will be very appreciated도 괜찮은 표현입니다.

아무래도 가까운 사이이면 Thank you정도로 해결되겠지만, 좀 더 정중한 표현을 쓰고자 한다면 appreciate을 쓰는 것이 좋습니다.

수동태로 (It ~ )이라고 쓰면 좀 딱딱한 느낌이 들기 때문에 공문 같은 데 좀 더 적합한 표현입니다.


반면 내가 주인공이 되어서 I appreciate으로 쓰면, 개인적인 감사의 표현이 돋보이게 됩니다.

개인의 자격으로 영어 이메일을 쓸 때는 I really appreciate it 등의 표현도 좋겠지요.



4. Regards - 편지의 마무리

 

제가 회사에 들어가서 처음으로 배운 단어입니다.

그 전에는 regard를 –에 관하여 라는 정도의 뜻으로만 알고 있었는데, 외국 사람이 보내온 편지의 말미에 Best Regards라고 쓰여 있는 것을 보고, 저도 영어 이메일 뒤에 붙이기 시작했습니다.

우리말로 편지를 쓸 때도, 맨 뒤에 서명전에 한마디씩 붙이는 뭐 그런 용도입니다.

 

Regards앞에 적당한 형용사만 붙여도 다양한 문장 말미를 바꿀 수 있습니다.

warm, warmest, kind, best 등을 많이 사용합니다.

with regards라고 써도 되구요.

 

그러나 역시 공식적으로 편지 말미에 가장 많이 쓰는 표현으로는

Sincerely,

가 가장 형식을 갖춘 느낌이 드는 영어 이메일의 마무리입니다. ^^

 


5. FYI – for your information - 편지를 전달(포워드) 해줄 때

 

영어로 편지를 주고 받다 보면 가끔 편지를 전달(포워드) 해야 할 경우가 있습니다.

그럴 때 그냥 편지만 포워드하기 뭐하면 FYI 라고 써주면 간단히 해결됩니다. ^^

또는 어떤 정보를 찾았는데, 친구에게 유용할 것 같아서 알려줄 경우에도, 스크랩해서 붙인 위에다 써주면 됩니다.

물론 공식적으로 사용하실 수 있는 표현입니다.


이렇게 편지에 줄임말을 쓰는 경우도 종종 있는데요.

ASAP – as soon as possible – 가능한 빨리

같은 표현이 또 다른 예가 되겠지요.

 

 



신고
Posted by dentalife
본문의 내용에 대한 불펌은 안해주셨으면 합니다.
출처를 명시하고 내용을 바꾸지 않으시면 스크랩과 퍼가기는 괜찮습니다.
댓글 하나 남겨주시는 센스 있으시면 이뻐라 할지도 몰라요 ^^

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 2010.01.17 05:52 신고

    매우 유용한 표현입니다.
    잘 복습하고 갑니다.

  3. 2010.01.17 09:15 신고

    i am looking forward to meeting you 가 아니라 meet you가 되야될듯한데요?

    예를들자면
    TO DO SOMETHING 이되죠, TO DOING SOMETHING이 아닌... 이미 looking forward가 나왔기때문에 ing가 또 붙을수 없습니다.
    i look forward meeting you가 되거나 i am looking forward to meet you가 된다 이거죠~
    =)
    그거 뺴고는 해외생활에 자주 쓰이는 말들 잘 써놓으셨군요 ^^ 제가 해외새알을 하기때문에 헤헤

    • 2010.01.17 09:38 신고

      제가 처음에 무지하게 헷갈렸던 문법인데요.
      I am looking forward to -ing가 맞는 표현이구요.
      이 때 ing를 쓰는 이유는 to 부정사가 아니라 to를 전치사로 사용해서 뒤에 명사가 오는 용법입니다.

      혹시 해외에 사신다면 이번기회에 꼭 바른 용법을 아셨으면 좋겠네요.

      여기 참고 문법 링크 걸어 드립니다.

      http://engdic.daum.net/dicen/search.do?endic_kind=all&m=all&q=i%20am%20looking%20forward%20to

    • 2010.01.17 10:30 신고

      음 =)
      ESL 다시들으라구요?
      죄송합니다 제가 벌써 대학생이네요 ^^

      영어를 매일쓰게되는 그런 곳에서 생활하다보니 자연스럽게 이런말을 하게되는거 아닐까요

      아 그리고 블로거님 친절한 답변 감사하구요, 보아하니 제문법도 '틀린건'아니네요 ;;제가 헛 지적을한거죠;ㅋㅋ

      그리고 그 밑에 개티즌분님. 왜 아무일도 아닌걱지고 흥분을하시고 그러십니까, 해외생활한다니까 열등감 느끼십니까?

      전 영어실력 다질테니 님은 성격장애좀 먼저 고치고 사회생활하세요, 그런식으로 가다가는 사회생활 못해 anti social 됩니다.

  4. 2010.01.17 09:27 신고

    감사합니다. 정말 유용할 것 같아요. 근데.. to meeting 인가요, 아니면 looking forward to meet you인가요? 궁금해요옹~
    ^^

    • 2010.01.17 09:39 신고

      위에 설명했듯이 to meeting입니다. to seeing도 많이 씁니다.
      그러면 See는 ing로 못쓴다는 분들이 나올지도 몰라서 한 번더 언급하면, 여기서 -ing는 진행형이 아니라 명사로 쓰인 겁니다.

  5. 2010.01.17 13:48 신고

    전 이제 영어를 공부하기 시작한 늦둥이지만, 많이 도움이 될 거 같은 예감에 적어두었습니다.^^* 고맙습니다~

  6. 2010.01.17 15:37 신고

    감사합니다. 유용한 정보 알았습니다^^*

  7. 2010.01.17 16:11 신고

    감사합니다. 정말 유용한 정보입니다.
    저도 여기 캐나다와서 종종 영어 이메일을 보내고 있는데 좋은 정보 주셔서 감사합니다.

  8. 2010.01.17 16:15 신고

    Wow~ 좋은 표현 캄사해요~ 제 싸이게시판에 펌해도 될까요? 새해 복 많이 받으시길^^

  9. 2010.01.17 16:39 신고

    영어메일 받아보면서 많이 본 문구들인데 이번 기회에 확실히 알게 된 것 같습니다.
    감사합니다 ^^

  10. 2010.01.17 17:40 신고

    To Whom It May Concern...
    너무 좋은 표현인거 같아요
    저는 미국온지 5년이 지난 후에나 배웠었죠 OTL;;;;

  11. 2010.01.17 21:01 신고

    좋은 정보 감사해요~

  12. 2010.01.17 21:28 신고

    좋은 정보 잘 배워갑니다! 저도 영어로 이메일 보낼 일이 좀 있는데 유용 할 것 같습니다.

  13. 2010.01.17 21:30 신고

    G-spark 님 I am looking forward to meeting you. 라고 써야 맞는 영어입니다. 영어 선생 아룀

  14. 2010.01.17 22:56 신고

    좋은 글 감사 합니다 ,
    그런데 제가 좀 무지해서 그런지 마지막에 포워드라는게 무얼 뜻하는것 인가요?

  15. 2010.01.17 23:12 신고

    I'm looking forward to meeting you가 문법적으론 맞겠지만 그냥 meet you 라고도 많이 사용합니다.
    위에 G-SPARK님이 지적하신 게 아마 미국에서 그렇게 쓰는 걸 들었던 경험이 있어서 그런게 아닌가 싶은데요,
    자기들(미국인들)은 문법 생각 안하고 사용하기 때문에, 우리가 볼 땐 오류가 있지만 그냥 사용하는 것 같습니다.
    예를 들자면 I ain't got no idea에 부정형이 두번 들어가지만 뭔지 알겠다는 뜻이 아니라 감도 못잡겠어란 뜻으로 쓰인다든지,
    또는 jewel은 주얼이라고 발음 하지만, jewelry는 주얼리가 아니라 줄러리라고 발음하는 등등.
    아, 뭔가 예시가 적합한 것 같진 않지만 (-_-;), 그냥 문법적으로 신경 안 쓰고 그렇게 쓰는 표현들이 있습니다.
    문법적으로 맞지 않다고 지적하는 것은 마땅히 옳은 일입니다만,
    댓글을 단 몇몇 사람들처럼 공부를 헛했다느니 비난하는 것은 보기가 그렇네요.

    어느 분야나 마찬가지이겠지만, 유난히 영어에 관해서는
    자신이 알고있는 것과 다르거나 반대되는 의견에 눈에 불을 켜고 반박을 하더라구요.
    아 그런가 보다, 그렇게 사용하기도 하나 보다 라는 반응을 본적이 단 한.번.도. 없습니다.
    그 부분이 씁쓸해서 글을 남기게 되었네요.

    평소에 댓글을 안 다는 사람이 괜히 두서없이 끄적여서 글이 좀 이상할지도 모르겠네요.
    미안합니다. 엉성하더라도 이해해주세요.
    영어 표현이 잘못되었다고 반박하려고 쓴 글이 아니라
    제 3자가 봐도 불편한 저 반박댓글을 쓴 사람이 읽어줬으면 하는 마음에 글을 남기는데,
    아무래도 그분이 다시와서 이 글을 읽진 않으시겠죠. ^^;

    글 잘 읽었습니다. 아직 추운 날씨에 건강 조심하십시오.

    • 2010.01.18 00:48 신고

      따뜻한 답글 감사합니다. ^^ 하지만 제 생각에는 외국인이 미국에 와서 생활할 때 "구어"가 아니라 "문어"(이 경우에는 편지나 이메일)를 사용함에 있어서 문법에 맞지 않는 표현을 쓰면 무시당하기 쉽습니다.
      특히 학교에서 교수님과 이메일을 주고받거나, 사회에서 공식적인 이메일을 쓸 경우, 맞는 문법을 알아두는 것은 굉장히 중요한 일입니다.
      물론 친구끼리 말하는 데 문법 좀 틀렸다고 뭐라고 하는 사람은 없습니다.
      하지만, 아무래도 외국어를 하는 입장에서, 문법에 틀린 말을 계속 하다보면 어느새 그것이 바른 표현이라고 인식하게 되어 결정적인 실수를 할 수도 있지요.

      하지만 구어에서 좀 문법적으로 틀린 표현을 사용하는 사람도 (하물며 미국인도) 있다는 님의 따뜻한 시선은 참 좋네요.
      제 다른글(미국인에게 영어를 가르치다)에서 한 번 다루기도 했지만, 미국인의 영어라고 다 바른 영어는 아니니까요.

  16. 자네그냥가는가에서 빵터짐 수정/삭제 댓글쓰기 댓글주소
    2010.01.17 23:21 신고

    좋아하고 view on 추천하고감 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  17. 2010.01.18 05:22 신고

    to whom it may concern, 정말 유용한 표현이죠! 마땅히 누구에게 보내는건지 모를 때(진짜 이런 상황이 생기죠!) 정말 요긴한 표현인 것 같아요. 추천 꾹꾹 누르고 갑니다^^

  18. 2010.01.19 15:16 신고

    감사합니다. 잘 보고 갑니다

  19. 2010.03.07 14:02 신고

    너무 흔한 표현 이라 아무런 감동도 없다는거 자신만의 개성 있는 글 터치가 나는 더좋음 문법에 상관은 있지만 그래도 중요한 내용은 일부러 문법을 틀리니까여.

    • 2010.03.07 21:34 신고

      맞아요.
      자신만의 개성있는 표현도 중요하지요.
      음..
      하지만 영어에 자신없는 외국인이 일부러 문법을 틀리면 아무도 일부러 틀렸다고 생각해주지 않을 것 같아요

  20. 2010.04.04 11:28 신고

    그 동안 메일 보내면서 저 위에 있는거 하나도 안쓰고 그냥 내 할말만 써서 보냈었는데
    이제는 좀 격식을 갖춰야 겠네요 감사합니다.

  21. 2011.03.26 03:38 신고

    안녕하세요! 제가 외국인인데 한국말을 배우기에 도움을 좀 주세요!!! 공식 편지를 한국말로 어떻게 쓸 수 있겠어요?

미국 치대 인터뷰 후기 (4) 피츠버그 치대 - University of Pittsburgh dental school

미국 치대(dental school) 를 준비하시는 분들을 위해 제 미국 치대 지원과정과 인터뷰 후기들을 묶어 보았습니다. 총 8개의 미국 치대 인터뷰 후기와, 다양한 미국 치.....

미국 치대 인터뷰 후기 (3) 템플 치대 - Temple University dental school

미국 치대(dental school) 를 준비하시는 분들을 위해 제 미국 치대 지원과정과 인터뷰 후기들을 묶어 보았습니다. 총 8개의 미국 치대 인터뷰 후기와, 다양한 미국 치.....

미국 치대 인터뷰 후기 (2) 노바 치대 - Nova Southestern University Dental School

미국 치대(dental school) 를 준비하시는 분들을 위해 제 미국 치대 지원과정과 인터뷰 후기들을 묶어 보았습니다. 총 8개의 미국 치대 인터뷰 후기와, 다양한 미국 치.....

미국 치대 인터뷰 후기 (1) 콜롬비아 치대 - Columbia Univeristy Dental School

미국 치대(dental school) 를 준비하시는 분들을 위해 제 미국 치대 지원과정과 인터뷰 후기들을 묶어 보았습니다. 총 8개의 미국 치대 인터뷰 후기와, 다양한 미국 치.....


티스토리 툴바